안녕하세요. 즐거운 연휴 주말 잘 보내시고 계신가요?
저는 임신한 와이프 대신하여 열심히 집안일을 하고 있어요.
그래도 일본어 공부를 놓지 않으려고요~~^^
'너의 췌장을 먹고 싶어'(일본 영화)의 일본어 표현으로 별로 내색은 안 했지만 상대방을 걱정하는 마음을 표현하려고
말하는 장면입니다.
* 오늘의 표현
これでも僕(ぼく)は君(きみ)を心配(しんぱい)してるんだよ
(코레데모 보쿠와 키미오 심빠이시테룬다요)
이래봬도 나는 너를 걱정하고 있다고
* 오늘의 단어
- これでも : 이래봬도
- 僕(ぼく)は : 나는
- 君(きみ)を : 너를
- 心配(しんぱい)する : 걱정하다.
점점 이기주의가 심해지는 요즘 주변을 둘러보고 남을 챙겨주고 걱정하는 마음을 표현한다면 어떨까요?
즐거운 주말 보내세요~~^^
'일본어공부' 카테고리의 다른 글
[일본 드라마/영화 회화 표현] 退院(たいいん)したらまた旅行(りょこう)しょう 190512 (0) | 2019.05.12 |
---|---|
[일본 드라마/영화 회화 표현] 君(きみ)が私(わたし)をそこまで必要(ひつよう)してくれてるなんて 190506 (0) | 2019.05.06 |
[일본 드라마/영화 회화 표현] なんか隠(かく)してるんでしょう。 190502 (0) | 2019.05.02 |
[일본 드라마/영화 회화 표현] そうじゃなくて 190501 (0) | 2019.05.01 |
[일본 드라마/영화 회화 표현]死(し)なないよね 190427 (2) | 2019.04.27 |